JP) ここに商品情報以外の記事を載せるのはもしかして初めてかもしれません。
こんにちは~Neuillesです♪
最近、お店に来てくださる方がだんだんと増えてとってもうれしいです。フリーのギフトを持っていって下さる方もたくさんいて、そろそろギフトも新しくしようと思っています。
少しずついろんなことを覚えていって、どんどん進化するギフトや商品をぜひ今後もチェックしに来てください!
そのうち勝手にパリ観光相談所も作るかもしれません!
EN) Most likely it's my first time to write not-shop-information stuff here.
Hello---- it's Neuilles!
I'm soooooooooooooo happy that more and more people come to my shop. I noticed that pretty many people came to grab my free gift so now I'm considering to renew the gift:)
Pls come again to check out my new stuff as well as gift which would be evaluated with my progress in creation wise!
And maaaaaaaaaaaaybe I will make a Paris tourist information spot in my shop in the near future!
FR) C'est probablement mon premier article à part des infos sur les nouveautés.
Salut c'est Neuilles!
Je suis vraiment contente de voir de plus en plus de gens venir à ma boutique. Je viens de me rendre compte que pas mal de gens sont venus prendre mon cadeau, alors maintenant j'aimerais faire un autre cadeau:)
Revenez à ma boutique pour voir mes créations qui se développent avec ma évaluation technique et artistique!
En plus il y aura peut-êeeeeeeeeeeeeeeeeetre une agence de tourisme de Paris dans la boutique dans le futur!
"Cool Yule""
8 hours ago
0 comments:
Post a Comment